A few short notes on Pessoa’s “re-working” of Wordsworth’s “The Solidary Reaper”.
For reference, the Wordsworth poem is as follows:
BEHOLD her, single in the field,
Yon solitary Highland Lass!
Reaping and singing by herself;—
Stop here, or gently pass!
Alone she cuts and binds the grain,
And sings a melancholy strain;
O listen! for a vale profound
Is overflowing with the sound.
No nightingale did ever chant
More welcome notes to weary bands
Of travellers in some shady haunt
Among Arabian sands;
No sweeter voice was ever heard
In springtime from the cuckoo-bird,
Breaking the silence of the seas
Among the farthest Hebrides.